Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

in moderation

  • 1 Moderation

    f; -, -en
    1. TV presentation, Am. moderation; die Moderation hat... the presenter (Am. moderator) is...
    2. bei Seminar, Diskussion etc.: chairing
    * * *
    Mo|de|ra|ti|on [modera'tsioːn]
    f -, -en (RAD, TV)
    presentation

    die Moderatión heute Abend hat:... — tonight's presenter is...

    * * *
    Mo·de·ra·ti·on
    <-, -en>
    [moderaˈtsi̯o:n]
    f RADIO, TV presentation
    * * *
    die; Moderation, Moderationen (Rundf., Ferns.) presentation
    * * *
    Moderation f; -, -en
    1. TV presentation, US moderation;
    die Moderation hat … the presenter (US moderator) is …
    2. bei Seminar, Diskussion etc: chairing
    * * *
    die; Moderation, Moderationen (Rundf., Ferns.) presentation
    * * *
    f.
    moderation (US) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Moderation

  • 2 Moderation

    f < nukl> ■ moderation; thermalization

    German-english technical dictionary > Moderation

  • 3 Moderation

    f
    1. moderation Am.
    2. presentation

    Deutsch-Englisches Wörterbuch > Moderation

  • 4 Moderation

    Mo·de·ra·ti·on <-, -en> [moderaʼtsi̭o:n] f
    radio, tv
    presentation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Moderation

  • 5 mäßig

    I Adj.
    1. Genuss, Tempo etc.: moderate; Ansprüche, Preise etc.: auch modest; Trinken: auch temperate
    2. (nicht gut) Leistungen: mediocre, indifferent; Befinden: umg. (fair to) middling; (mittelmäßig) indifferent, (rather) poorly
    II Adv.: mäßig trinken etc. drink etc. moderately ( oder in moderation)
    * * *
    modest (Adj.); reasonable (Adj.); mediocre (Adj.); moderate (Adj.)
    * * *
    mä|ßig ['mɛːsɪç]
    1. adj
    1) (= bescheiden) moderate; Preise moderate, reasonable

    mä́ßig seinto be moderate in sth

    2) (= unterdurchschnittlich) Leistung, Schulnote etc mediocre, indifferent; Begabung, Beifall, Erfolg moderate; Gesundheit middling, indifferent
    2. adv
    1) (= nicht viel) moderately

    etw mä́ßig tunto do sth in moderation

    mä́ßig rauchento be a moderate smoker, to smoke in moderation

    mä́ßig, aber regelmäßig — in moderation but regularly

    2) (= nicht besonders) moderately; groß reasonably

    sich nur mä́ßig anstrengennot to make much of an effort

    * * *
    mä·ßig
    [ˈmɛ:sɪç]
    I. adj
    1. (maßvoll) moderate
    \mäßiger Preis reasonable [or moderate] price
    2. (leidlich) mediocre, indifferent, so-so pred fam
    \mäßiger Applaus moderate applause
    \mäßige Gesundheit middling [or indifferent] health
    3. (gering) moderate
    II. adv
    1. (in Maßen) with moderation
    \mäßig rauchen to smoke in moderation, to be a moderate smoker
    \mäßig, aber regelmäßig in moderation, but regularly
    \mäßig ausfallen to turn out moderately [or to be moderate
    3. (leidlich) indifferently
    * * *
    1.
    2) (gering) moderate, modest <interest, income, talent, attendance>
    3) (mittelmäßig) mediocre; indifferent; indifferent < health>
    2.

    mäßig, aber regelmäßig — (scherzh.) in moderation but regularly

    2) (gering) moderately <gifted, talented>
    3) (mittelmäßig) indifferently
    * * *
    A. adj
    1. Genuss, Tempo etc: moderate; Ansprüche, Preise etc: auch modest; Trinken: auch temperate
    2. (nicht gut) Leistungen: mediocre, indifferent; Befinden: umg (fair to) middling; (mittelmäßig) indifferent, (rather) poorly
    B. adv:
    mäßig trinken etc drink etc moderately ( oder in moderation)
    * * *
    1.
    2) (gering) moderate, modest <interest, income, talent, attendance>
    3) (mittelmäßig) mediocre; indifferent; indifferent < health>
    2.

    mäßig, aber regelmäßig — (scherzh.) in moderation but regularly

    2) (gering) moderately <gifted, talented>
    3) (mittelmäßig) indifferently
    * * *
    adj.
    abstemious adj.
    frugal adj.
    moderate adj.
    reasonable adj. adv.
    frugally adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > mäßig

  • 6 Mäßigung

    f moderation; stärker: restraint
    * * *
    die Mäßigung
    moderation; reduction
    * * *
    Mä|ßi|gung
    f -, no pl
    restraint; (beim Essen etc auch) moderation
    * * *
    die
    1) (the quality of being moderate: Alcohol isn't harmful if it's taken in moderation.) moderation
    2) ((an) act of moderating: There has been some moderation in the force of the gale.) moderation
    * * *
    Mä·ßi·gung
    <->
    1. (Zurückhaltung) restraint
    2. (maßvolle Verhaltensweise) moderation no pl, restraint
    * * *
    die; Mäßigung: moderation; restraint
    * * *
    Mäßigung f moderation; stärker: restraint
    * * *
    die; Mäßigung: moderation; restraint
    * * *
    -en f.
    moderation n.
    temperance n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mäßigung

  • 7 Maß

    Imperf. messen
    * * *
    das Maß
    measurement; extent; degree; measure; size
    * * *
    I [maːs]
    nt -es, -e
    1) (= Maßeinheit) measure (für of); (= Zollstock) rule; (= Bandmaß) tape measure

    Máße und Gewichte — weights and measures

    das Máß aller Dinge (fig)the measure of all things

    das richtige or rechte Máß halten (fig)to strike the right balance

    mit zweierlei or verschiedenem Máß messen (fig)to operate a double standard

    das Máß ist voll (fig) — that's enough (of that), enough's enough

    das macht das Máß voll (fig)that's the last straw, enough's enough

    und, um das Máß vollzumachen... (fig)and to cap it all... (esp Brit), and to top it all off... (esp US)

    in reichem Máß(e) — abundantly

    in reichem Máß(e) vorhanden sein — to be abundant; (Energie, Zeit etc) to be plentiful

    ihr Engagement im Beruf geht weit über das übliche Máß hinaus

    die edlen Máße dieser Plastik (geh)the noble proportions of this statue

    2) (= Abmessung) measurement; (von Zimmer, Möbelstück) dimension, measurement

    ihre Máße sind:... — her measurements are..., her vital statistics are... (inf)

    etw nach Máß anfertigen lassen — to have sth made to measure or order

    Schuhe/Hemden nach Máß — shoes/shirts made to measure or order, custom-made shoes/shirts

    3) (= Ausmaß) extent, degree

    ein solches/gewisses Máß an or von... — such a degree/a certain degree of...

    in hohem Máß(e) — to a high degree

    in solchem Máß(e) dass..., in einem Máß(e), dass... — to such an extent that...

    in nicht geringem Máß(e) — in no small measure

    in geringem Máß(e) — to a small extent

    in großem Máße — to a great extent

    in vollem Máße — fully

    in demselben or gleichem Máße wie die Produktion steigt auch der Verbrauch — when production increases, consumption increases accordingly

    die Drucker verlangen eine Lohnerhöhung in demselben or in gleichem Máße wie die Metaller — the print workers are demanding a pay rise comparable to or with that of the metal workers

    in besonderem Máße — especially

    in gewissem/höherem or stärkerem/beschränktem/erheblichem Máß — to a certain/greater/limited/considerable degree or extent

    in höchstem Máße — extremely

    über alle Máßen (liter)beyond (all) measure

    4) (= Mäßigung) moderation

    in or mit Máßen — in moderation

    weder Máß noch Ziel kennen — to know no bounds

    ohne Máß und Ziel — immoderately

    II
    f -, - (S Ger, Aus)
    litre (Brit) or liter (US) (tankard) of beer

    zwei Máß Biertwo litres (Brit) or liters (US) of beer

    * * *
    das
    1) (a measurement in length, breadth, or thickness: The dimensions of the box are 20 cm by 10 cm by 4 cm.) dimension
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) measure
    3) (the sizes of various parts of the body, usually the distance round the chest, waist and hips: What are your measurements, madam?) measurement
    * * *
    Maß1
    <-es, -e>
    [ˈma:s]
    nt
    1. (Einheit) measure ( für + akk of)
    \Maße system of measurements sing
    \Maße und Gewichte weights and measures
    2. (Messgegenstand) measure; (Bandmaß a.) tape measure; (Hohlmaß a.) measuring jug [or cup]; (Zollstock) rule
    das \Maß aller Dinge (fig geh) the measure of all things
    das \Maß läuft über, das bringt das \Maß zum Überlaufen (fig) sb's patience is at an end
    das \Maß ist voll (fig) that's enough of that, enough is enough, that's the limit fam
    das \Maß vollmachen (fig) to be going too far, to be the last [or final] straw
    [und] um das \Maß vollzumachen,... [and] to cap it all,...
    mit zweierlei [o verschiedenem] \Maß messen (fig) to operate [or employ] a double standard
    3. usu pl (Messgröße)
    Anzüge nach \Maß suits made to order [ or esp BRIT also measure], BRIT also made-to-measure [or bespoke] suits
    etw nach \Maß fertigen/schneidern to make sth to order [or BRIT also measure]
    bei jdm \Maß [o jds Maße] nehmen Schneider to take sb's measurements, to measure [up sep] sb
    \Maße measurements, dimensions esp spec; einer Frau a. vital statistics fam
    die \Maße des Zimmers sind 5 m mal 7 m the room measures 5 m by 7 m
    sie hat schöne \Maße she has a beautiful figure
    sie hat die \Maße 97/82/91 her vital statistics are 38/32/36 fam
    er hat die idealen \Maße für einen Dressman he is an ideal build for a model
    4. (Grad) measure, degree (an/von + dat of)
    der Kraftstoffverbrauch steigt in dem \Maße, wie die Geschwindigkeit steigt fuel consumption increases in proportion to the speed
    in dem \Maße, wie man sie reizt, steigert sich auch ihr Zorn the more you annoy her, the more angry she gets
    in besonderem \Maß[e] especially
    in einem \Maße, dass... to such an extent [or a degree] that...
    in geringem \Maß[e] to a small extent
    in nicht geringem \Maß[e] to no small measure [or extent]
    in gewissem/höherem \Maß[e] to a certain/greater degree [or extent]
    in gleichem \Maß[e] to the same degree [or extent]
    in großem \Maß[e] to a great extent
    in höchstem \Maß[e] extremely, exceedingly
    in hohem \Maß[e] to a high degree
    in reichem \Maß[e] liberally, generously
    in reichem \Maße vorhanden sein to be in abundance
    in solchem \Maß[e][, dass...] to such an extent [or a degree] [that...]
    in vollem \Maße completely, to the full
    in welchem \Maß[e]...? to what extent...?
    in zunehmendem \Maße increasingly
    \Maß halten to practise [or AM -ice] [or exercise] moderation
    im Essen/Trinken \Maß halten to eat/drink with moderation
    beim Rauchen \Maß halten to smoke in moderation, to be a moderate smoker
    in [o mit] \Maßen in moderation
    in [o mit] \Maßen essen to eat with moderation
    ohne \Maß und Ziel immoderately
    über alle [o die] \Maßen (geh) beyond all measure
    6.
    ein gerüttelt \Maß an [o von] etw dat (geh) a fair amount of sth
    dazu gehört ein gerüttelt \Maß an Dreistigkeit you'll need more than your fair share of audacity
    jdn \Maß nehmen (fam: schelten) to give sb a dressing-down fam; (prügeln) to beat the hell fam [or vulg sl the shit] out of sb
    weder \Maß noch Ziel kennen to know no bounds [or restraint]
    Maß2
    <-, ->
    [ˈma:s]
    f SÜDD litre [or AM liter] [tankard] of beer
    eine \Maß Bier a litre of beer
    * * *
    I
    das; Maßes, Maße
    2) (fig.)

    ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]

    das Maß voll machengo too far

    mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards

    3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement

    [bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]

    4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)

    im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly

    5)

    über die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure

    II
    die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]
    * * *
    Maß1 n; -es, -e
    1. (Maßeinheit) measure, unit of measurement;
    Maße und Gewichte weights and measures
    2. pl (Körpermaße) measurements; eines Zimmers, Kartons etc: auch dimensions;
    sich (dat)
    Maß nehmen lassen have one’s measurements taken;
    jemandem Maß nehmen take sb’s measurements;
    etwas nach Maß anfertigen lassen Kleidung: have sth made to measure; Möbel etc: have sth made to fit ( oder custom-made)
    3. fig:
    das Maß ist voll enough is enough; stärker: I’ve had just about all I can take;
    um das Maß vollzumachen to cap it all;
    das Maß aller Dinge liter the measure of all things;
    das Maß überschreiten overstep ( oder overshoot) the mark; zweierlei
    4. (Ausmaß) extent, degree;
    ein gewisses Maß (an) a certain degree of, some;
    ein gerüttelt Maß (an) geh a fair measure of;
    ein hohes Maß an (+dat) oder
    von a high degree ( oder measure) of;
    in hohem Maße to a great ( oder high) degree, highly;
    in höchstem Maße to an extremely high degree, extremely;
    in gleichem Maße to the same extent;
    in zunehmendem Maße increasingly, to an increasing extent;
    in dem Maße, dass … to such an extent that …;
    in dem Maße, wie sich die Lage verschlechtert, steigt die Zahl der Flüchtlinge as the situation worsens, the number of refugees rises accordingly;
    in besonderem Maße especially;
    in geringem Maße to a minimal extent, minimally;
    in beschränktem Maße to a limited extent ( oder degree);
    in reichem Maße in plenty;
    Obst war in reichem Maße vorhanden there was plenty ( oder an abundance) of fruit;
    auf ein vernünftiges Maß reduzieren reduce to an acceptable level;
    über alle Maßen exceedingly, … beyond all measure
    5. (Mäßigung) moderation;
    ohne Maß und Ziel immoderately;
    weder Maß noch Ziel kennen, ohne Maß und Ziel sein know no bounds;
    in Maßen trinken etc drink etc in moderation ( oder moderately)
    6. Messbecher, Metermaß etc
    Maß2 f; -, -(e) bayrisch, österr litre (US liter) (of beer);
    drei Maß (Bier) three litres (US liters) of beer
    * * *
    I
    das; Maßes, Maße
    2) (fig.)

    ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]

    mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards

    3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement

    [bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]

    4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)

    im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly

    5)

    über die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure

    II
    die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]
    * * *
    -e (Mathematik) n.
    measure n. -e n.
    degree n.
    gauge n.
    measure n.
    measurement n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Maß

  • 8 maß

    Imperf. messen
    * * *
    das Maß
    measurement; extent; degree; measure; size
    * * *
    I [maːs]
    nt -es, -e
    1) (= Maßeinheit) measure (für of); (= Zollstock) rule; (= Bandmaß) tape measure

    Máße und Gewichte — weights and measures

    das Máß aller Dinge (fig)the measure of all things

    das richtige or rechte Máß halten (fig)to strike the right balance

    mit zweierlei or verschiedenem Máß messen (fig)to operate a double standard

    das Máß ist voll (fig) — that's enough (of that), enough's enough

    das macht das Máß voll (fig)that's the last straw, enough's enough

    und, um das Máß vollzumachen... (fig)and to cap it all... (esp Brit), and to top it all off... (esp US)

    in reichem Máß(e) — abundantly

    in reichem Máß(e) vorhanden sein — to be abundant; (Energie, Zeit etc) to be plentiful

    ihr Engagement im Beruf geht weit über das übliche Máß hinaus

    die edlen Máße dieser Plastik (geh)the noble proportions of this statue

    2) (= Abmessung) measurement; (von Zimmer, Möbelstück) dimension, measurement

    ihre Máße sind:... — her measurements are..., her vital statistics are... (inf)

    etw nach Máß anfertigen lassen — to have sth made to measure or order

    Schuhe/Hemden nach Máß — shoes/shirts made to measure or order, custom-made shoes/shirts

    3) (= Ausmaß) extent, degree

    ein solches/gewisses Máß an or von... — such a degree/a certain degree of...

    in hohem Máß(e) — to a high degree

    in solchem Máß(e) dass..., in einem Máß(e), dass... — to such an extent that...

    in nicht geringem Máß(e) — in no small measure

    in geringem Máß(e) — to a small extent

    in großem Máße — to a great extent

    in vollem Máße — fully

    in demselben or gleichem Máße wie die Produktion steigt auch der Verbrauch — when production increases, consumption increases accordingly

    die Drucker verlangen eine Lohnerhöhung in demselben or in gleichem Máße wie die Metaller — the print workers are demanding a pay rise comparable to or with that of the metal workers

    in besonderem Máße — especially

    in gewissem/höherem or stärkerem/beschränktem/erheblichem Máß — to a certain/greater/limited/considerable degree or extent

    in höchstem Máße — extremely

    über alle Máßen (liter)beyond (all) measure

    4) (= Mäßigung) moderation

    in or mit Máßen — in moderation

    weder Máß noch Ziel kennen — to know no bounds

    ohne Máß und Ziel — immoderately

    II
    f -, - (S Ger, Aus)
    litre (Brit) or liter (US) (tankard) of beer

    zwei Máß Biertwo litres (Brit) or liters (US) of beer

    * * *
    das
    1) (a measurement in length, breadth, or thickness: The dimensions of the box are 20 cm by 10 cm by 4 cm.) dimension
    2) (a unit: The metre is a measure of length.) measure
    3) (the sizes of various parts of the body, usually the distance round the chest, waist and hips: What are your measurements, madam?) measurement
    * * *
    Maß1
    <-es, -e>
    [ˈma:s]
    nt
    1. (Einheit) measure ( für + akk of)
    \Maße system of measurements sing
    \Maße und Gewichte weights and measures
    2. (Messgegenstand) measure; (Bandmaß a.) tape measure; (Hohlmaß a.) measuring jug [or cup]; (Zollstock) rule
    das \Maß aller Dinge (fig geh) the measure of all things
    das \Maß läuft über, das bringt das \Maß zum Überlaufen (fig) sb's patience is at an end
    das \Maß ist voll (fig) that's enough of that, enough is enough, that's the limit fam
    das \Maß vollmachen (fig) to be going too far, to be the last [or final] straw
    [und] um das \Maß vollzumachen,... [and] to cap it all,...
    mit zweierlei [o verschiedenem] \Maß messen (fig) to operate [or employ] a double standard
    3. usu pl (Messgröße)
    Anzüge nach \Maß suits made to order [ or esp BRIT also measure], BRIT also made-to-measure [or bespoke] suits
    etw nach \Maß fertigen/schneidern to make sth to order [or BRIT also measure]
    bei jdm \Maß [o jds Maße] nehmen Schneider to take sb's measurements, to measure [up sep] sb
    \Maße measurements, dimensions esp spec; einer Frau a. vital statistics fam
    die \Maße des Zimmers sind 5 m mal 7 m the room measures 5 m by 7 m
    sie hat schöne \Maße she has a beautiful figure
    sie hat die \Maße 97/82/91 her vital statistics are 38/32/36 fam
    er hat die idealen \Maße für einen Dressman he is an ideal build for a model
    4. (Grad) measure, degree (an/von + dat of)
    der Kraftstoffverbrauch steigt in dem \Maße, wie die Geschwindigkeit steigt fuel consumption increases in proportion to the speed
    in dem \Maße, wie man sie reizt, steigert sich auch ihr Zorn the more you annoy her, the more angry she gets
    in besonderem \Maß[e] especially
    in einem \Maße, dass... to such an extent [or a degree] that...
    in geringem \Maß[e] to a small extent
    in nicht geringem \Maß[e] to no small measure [or extent]
    in gewissem/höherem \Maß[e] to a certain/greater degree [or extent]
    in gleichem \Maß[e] to the same degree [or extent]
    in großem \Maß[e] to a great extent
    in höchstem \Maß[e] extremely, exceedingly
    in hohem \Maß[e] to a high degree
    in reichem \Maß[e] liberally, generously
    in reichem \Maße vorhanden sein to be in abundance
    in solchem \Maß[e][, dass...] to such an extent [or a degree] [that...]
    in vollem \Maße completely, to the full
    in welchem \Maß[e]...? to what extent...?
    in zunehmendem \Maße increasingly
    \Maß halten to practise [or AM -ice] [or exercise] moderation
    im Essen/Trinken \Maß halten to eat/drink with moderation
    beim Rauchen \Maß halten to smoke in moderation, to be a moderate smoker
    in [o mit] \Maßen in moderation
    in [o mit] \Maßen essen to eat with moderation
    ohne \Maß und Ziel immoderately
    über alle [o die] \Maßen (geh) beyond all measure
    6.
    ein gerüttelt \Maß an [o von] etw dat (geh) a fair amount of sth
    dazu gehört ein gerüttelt \Maß an Dreistigkeit you'll need more than your fair share of audacity
    jdn \Maß nehmen (fam: schelten) to give sb a dressing-down fam; (prügeln) to beat the hell fam [or vulg sl the shit] out of sb
    weder \Maß noch Ziel kennen to know no bounds [or restraint]
    Maß2
    <-, ->
    [ˈma:s]
    f SÜDD litre [or AM liter] [tankard] of beer
    eine \Maß Bier a litre of beer
    * * *
    I
    das; Maßes, Maße
    2) (fig.)

    ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]

    das Maß voll machengo too far

    mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards

    3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement

    [bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]

    4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)

    im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly

    5)

    über die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure

    II
    die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]
    * * *
    maß imperf messen
    * * *
    I
    das; Maßes, Maße
    2) (fig.)

    ein gerüttelt Maß [an (Dat.) od. von etwas] — (geh.) a good measure [of something]

    mit zweierlei Maß messen — apply different [sets of] standards

    3) (Größe) measurement; (von Räumen, Möbeln) dimension; measurement

    [bei] jemandem Maß nehmen — take somebody's measurements; measure somebody [up]

    4) (Grad) measure, degree (an + Dat. of)

    im höchsten Maß[e] — extremely; exceedingly

    5)

    über die od. alle Maßen — (geh.) beyond [all] measure

    II
    die; Maß, Maß[e] (bayr., österr.) litre [of beer]
    * * *
    -e (Mathematik) n.
    measure n. -e n.
    degree n.
    gauge n.
    measure n.
    measurement n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > maß

  • 9 Milderung

    f von Schmerz: alleviation; einer Strafe: reduction; einer Aussage etc.: qualification; einer Ansicht: moderation; eine Milderung des Wetters / Klimas herbeiführen cause the weather / climate to become milder
    * * *
    die Milderung
    mitigation
    * * *
    Mịl|de|rung ['mɪldərʊŋ]
    f -, no pl
    (von Schmerz) easing, soothing, alleviation; (von Ausdruck, des Klimas) moderation; (von Strafe) moderation, mitigation
    * * *
    Mil·de·rung
    <->
    1. METEO increase in temperature
    eine \Milderung des kalten Wetters ist schon spürbar it's already possible to feel the weather warming up
    2. (das Mildern) alleviation no pl
    die \Milderung der Armut/des Leids the alleviation of poverty/suffering
    3. JUR mitigation
    \Milderung der Strafe mitigation of punishment
    die \Milderung eines Urteils the moderation of a judgement
    * * *
    die; Milderung (eines Tadels, Urteils) moderation; (einer Strafe) mitigation; (von Schmerz) easing; soothing; relief; (von Armut, Not) alleviation
    * * *
    Milderung f von Schmerz: alleviation; einer Strafe: reduction; einer Aussage etc: qualification; einer Ansicht: moderation;
    eine Milderung des Wetters/Klimas herbeiführen cause the weather/climate to become milder
    * * *
    die; Milderung (eines Tadels, Urteils) moderation; (einer Strafe) mitigation; (von Schmerz) easing; soothing; relief; (von Armut, Not) alleviation
    * * *
    f.
    mitigation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Milderung

  • 10 Mäßigkeit

    f
    1. moderation
    2. (Mittelmäßigkeit) mediocrity
    * * *
    die Mäßigkeit
    continence; moderation; sobriety; temperance; moderateness
    * * *
    Mä|ßig|keit
    f -,
    no pl
    1) (beim Essen, Trinken) moderation, restraint; (von Forderungen, Preisen etc) moderateness

    Mä́ßigkeit übento exercise or show moderation or restraint

    2) (= Mittelmäßigkeit) mediocrity; (von Begabung, Beifall) moderateness
    * * *
    * * *
    Mä·ßig·keit
    <->
    f kein pl moderation no pl, restraint
    * * *
    1. moderation
    2. (Mittelmäßigkeit) mediocrity
    * * *
    f.
    continence n.
    moderateness n.
    temperance n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Mäßigkeit

  • 11 maßvoll

    I Adj. Verhalten: moderate, restrained; Wünsche etc.: moderate, reasonable
    II Adv. moderately, with ( oder in) moderation
    * * *
    temperate
    * * *
    maß|voll
    1. adj
    moderate
    2. adv
    moderately
    * * *
    (not very large; moderate: She's a person of modest ambitions.) modest
    * * *
    maß·voll
    I. adj
    1. (ausgewogen) moderate
    \maßvolles Verhalten moderation
    [in etw dat] \maßvoll sein to be moderate, to moderate sth
    II. adv moderately, with moderation
    \maßvoll urteilen to pass [a] moderate judgement
    * * *
    1.
    Adjektiv moderate
    2.
    adverbial in moderation
    * * *
    A. adj Verhalten: moderate, restrained; Wünsche etc: moderate, reasonable
    B. adv moderately, with ( oder in) moderation
    * * *
    1.
    Adjektiv moderate
    2.
    adverbial in moderation

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > maßvoll

  • 12 Maß

    1. maß [ʼma:s] imp von messen
    2. Maß <-es, -e> [ʼma:s] nt
    1) ( Maßeinheit) measure, system of measurement
    2) ( Bandmaß) tape measure
    3) ( Hohlmaß) measuring jug ( Brit) [or (Am) cup];
    mit zweierlei [o verschiedenem] \Maß messen (a. fig) to operate a double standard (a. fig)
    4) pl ( gemessene Größe) measurements, dimensions;
    die \Maße des Zimmers sind 5 m mal 7 m the room measures 5 m by 7 m;
    \Maß nehmen to measure up
    5) pl ( zum Anfertigen von Kleidung) measurements; von Frauen a. vital statistics;
    jds \Maße [o bei jdm \Maße] nehmen to measure sb, to take sb's measurements/vital statistics;
    Anzüge nach \Maß suits made to measure [or (Am) order], made-to-measure [or ( Brit) ( form) bespoke] suits
    6) ( Ausmaß) extent, degree, proportion;
    ein bestimmtes \Maß an etw [o gewisses] a certain degree of sth;
    der Kraftstoffverbrauch steigt in dem \Maße, wie die Geschwindigkeit steigt fuel consumption increases in proportion to the speed;
    in dem \Maße, wie man sie reizt, steigert sich auch ihr Zorn the more you annoy her, the more angry she gets;
    in besonderem \Maß[e] especially;
    in geringem \Maß[e] to a small extent;
    in nicht geringem \Maß[e] to no small measure;
    in gewissem/höherem \Maß[e] to a certain/greater degree [or extent];
    in gleichem \Maß[e] to the same degree;
    in großem \Maß[e] to a great extent;
    in höchstem \Maß[e] extremely;
    in hohem \Maß[e] to a high degree;
    in reichem \Maß[e] liberally, generously;
    in reichem \Maße vorhanden sein to be in abundance;
    in solchem \Maß[e] to such an extent;
    in vollem \Maße completely;
    in welchem \Maß[e]...? to what extent...?;
    in zunehmendem \Maße increasingly;
    in [o mit] \Maßen in moderation;
    in [o mit] \Maßen essen to eat with moderation;
    über alle [o die] \Maßen ( geh) beyond all measure;
    weder \Maß noch Ziel kennen to know no bounds;
    ohne \Maß und Ziel immoderately;
    \Maß halten to practise [or (Am) -ice] moderation;
    im Essen/Trinken \Maß halten to eat/drink with moderation;
    beim Rauchen \Maß halten to smoke in moderation, to be a moderate smoker
    WENDUNGEN:
    das \Maß aller Dinge the measure of all things;
    das \Maß ist voll that's enough of that, enough is enough, that's the limit;
    das \Maß läuft über;
    das bringt das \Maß zum °Überlaufen sb's patience is at an end;
    [und] um das \Maß voll zu machen,... [and] to cap it all,...;
    ein gerüttelt \Maß an etw dat [ o dat von etw] ( geh) a fair amount of sth;
    ein gerüttelt \Maß an Dreistigkeit brauchen to need more than one's fair share of audacity
    3. Maß <-, -> [ʼma:s] f
    ( SÜDD) litre [or (Am) liter] [tankard] of beer;
    eine \Maß Bier a litre of beer

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Maß

  • 13 maß

    1. maß [ʼma:s] imp von messen
    2. Maß <-es, -e> [ʼma:s] nt
    1) ( Maßeinheit) measure, system of measurement
    2) ( Bandmaß) tape measure
    3) ( Hohlmaß) measuring jug ( Brit) [or (Am) cup];
    mit zweierlei [o verschiedenem] \maß messen (a. fig) to operate a double standard (a. fig)
    4) pl ( gemessene Größe) measurements, dimensions;
    die \maße des Zimmers sind 5 m mal 7 m the room measures 5 m by 7 m;
    \maß nehmen to measure up
    5) pl ( zum Anfertigen von Kleidung) measurements; von Frauen a. vital statistics;
    jds \maße [o bei jdm \maße] nehmen to measure sb, to take sb's measurements/vital statistics;
    Anzüge nach \maß suits made to measure [or (Am) order], made-to-measure [or ( Brit) ( form) bespoke] suits
    6) ( Ausmaß) extent, degree, proportion;
    ein bestimmtes \maß an etw [o gewisses] a certain degree of sth;
    der Kraftstoffverbrauch steigt in dem \maße, wie die Geschwindigkeit steigt fuel consumption increases in proportion to the speed;
    in dem \maße, wie man sie reizt, steigert sich auch ihr Zorn the more you annoy her, the more angry she gets;
    in besonderem \maß[e] especially;
    in geringem \maß[e] to a small extent;
    in nicht geringem \maß[e] to no small measure;
    in gewissem/höherem \maß[e] to a certain/greater degree [or extent];
    in gleichem \maß[e] to the same degree;
    in großem \maß[e] to a great extent;
    in höchstem \maß[e] extremely;
    in hohem \maß[e] to a high degree;
    in reichem \maß[e] liberally, generously;
    in reichem \maße vorhanden sein to be in abundance;
    in solchem \maß[e] to such an extent;
    in vollem \maße completely;
    in welchem \maß[e]...? to what extent...?;
    in zunehmendem \maße increasingly;
    in [o mit] \maßen in moderation;
    in [o mit] \maßen essen to eat with moderation;
    über alle [o die] \maßen ( geh) beyond all measure;
    weder \maß noch Ziel kennen to know no bounds;
    ohne \maß und Ziel immoderately;
    \maß halten to practise [or (Am) -ice] moderation;
    im Essen/Trinken \maß halten to eat/drink with moderation;
    beim Rauchen \maß halten to smoke in moderation, to be a moderate smoker
    WENDUNGEN:
    das \maß aller Dinge the measure of all things;
    das \maß ist voll that's enough of that, enough is enough, that's the limit;
    das \maß läuft über;
    das bringt das \maß zum °Überlaufen sb's patience is at an end;
    [und] um das \maß voll zu machen,... [and] to cap it all,...;
    ein gerüttelt \maß an etw dat [ o dat von etw] ( geh) a fair amount of sth;
    ein gerüttelt \maß an Dreistigkeit brauchen to need more than one's fair share of audacity
    3. Maß <-, -> [ʼma:s] f
    ( SÜDD) litre [or (Am) liter] [tankard] of beer;
    eine \maß Bier a litre of beer

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > maß

  • 14 Enthaltsamkeit

    f abstinence; moderation; continence; enthaltsam; vollkommene Enthaltsamkeit total abstinence; im Trinken: auch teetotalism
    * * *
    die Enthaltsamkeit
    austereness; abstinence; abstemiousness; teetotalism; temperance
    * * *
    Ent|hạlt|sam|keit
    f -, no pl
    abstinence; (sexuell) chastity, abstinence; (= Mäßigkeit) moderation
    * * *
    die
    2) (the act or habit of abstaining, especially from alcohol.) abstinence
    * * *
    Ent·halt·sam·keit
    <->
    f kein pl abstinence, abstention, abstemiousness; (sexuelle Abstinenz) abstinence, chastity
    * * *
    die; Enthaltsamkeit: abstinence
    * * *
    vollkommene Enthaltsamkeit total abstinence; im Trinken: auch teetotalism
    * * *
    die; Enthaltsamkeit: abstinence
    * * *
    f.
    abstemiousness n.
    moderation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Enthaltsamkeit

  • 15 Maßlosigkeit

    f (Unmäßigkeit) immoderateness, lack of moderation; im Trinken, in der Sprache: intemperance; (Übertriebenheit) excessiveness; (Unbeherrschtheit) lack of restraint; (Grenzenlosigkeit) boundlessness
    * * *
    die Maßlosigkeit
    excess
    * * *
    Maß|lo|sig|keit
    f -, -en
    extremeness; (= Übermäßigkeit) excessiveness; (= Grenzenlosigkeit) boundlessness; (im Essen etc) lack of moderation

    die Máßlosigkeit seiner Forderungen — his excessive demands

    * * *
    * * *
    Maß·lo·sig·keit
    <->
    f kein pl extremeness
    [jds] \Maßlosigkeit in etw dat [sb's] lack of moderation in sth
    * * *
    die; Maßlosigkeit s. maßlos: extremeness; inordinateness; grossness; excessiveness; boundlessness
    * * *
    Maßlosigkeit f (Unmäßigkeit) immoderateness, lack of moderation; im Trinken, in der Sprache: intemperance; (Übertriebenheit) excessiveness; (Unbeherrschtheit) lack of restraint; (Grenzenlosigkeit) boundlessness
    * * *

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Maßlosigkeit

  • 16 Abschwächung

    f weakening; reduction, suppression; mitigation; extenuation; toning down, fading
    * * *
    die Abschwächung
    weakening
    * * *
    Ạb|schwä|chung
    f
    weakening; (von Behauptung, Formulierung) toning down; (von Schock, Aufprall) lessening; (von Eindruck) softening; (= Rückgang von Lärm) decrease; (MET von Hoch, Tief) dispersal; (von Andrang, Preisauftrieb) easing off
    * * *
    Ab·schwä·chung
    <-, -en>
    f
    1. (das Abschwächen) toning-down, moderation
    2. (Verminderung) lessening, weakening; METEO eines Hochs moving on
    3. (Verringerung) decrease; von Inflation drop, fall, decrease
    * * *
    die; Abschwächung, Abschwächungen
    1) (Milderung) toning down, moderation; (abgemilderte Form) attenuation
    2) (eines Aufpralls, Stoßes usw.) cushioning
    3) (das Nachlassen) waning; (eines Hochs, Tiefs) weakening; (zahlenmäßig) drop (Gen. in)
    * * *
    Abschwächung f weakening; reduction, suppression; mitigation; extenuation; toning down, fading
    * * *
    die; Abschwächung, Abschwächungen
    1) (Milderung) toning down, moderation; (abgemilderte Form) attenuation
    2) (eines Aufpralls, Stoßes usw.) cushioning
    3) (das Nachlassen) waning; (eines Hochs, Tiefs) weakening; (zahlenmäßig) drop (Gen. in)
    * * *
    f.
    attenuation n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Abschwächung

  • 17 maßhalten

    das Maßhalten
    moderation
    * * *
    maß|hal|ten
    vi sep
    to be moderate, to practise (Brit) or practice (US) moderation
    See:
    auch Maß
    * * *
    * s. Maß I 2)
    * * *
    maßhalten v/i (irr, trennb, hat -ge-) be moderate;
    im Essen/Trinken etc
    maßhalten be a moderate eater/drinker etc, eat/drink etc in moderation
    * * *
    * s. Maß I 2)
    * * *
    (alt.Rechtschreibung) (in) ausdr.
    to be moderate (in) expr.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > maßhalten

  • 18 mäßig

    mä·ßig [ʼmɛ:sɪç] adj
    1) ( maßvoll) moderate;
    \mäßiger Preis reasonable [or moderate] price
    2) ( leidlich) mediocre, indifferent, so-so pred ( fam)
    \mäßiger Applaus moderate applause;
    \mäßige Gesundheit middling [or indifferent] health
    3) ( gering) moderate adv
    1) ( in Maßen) with moderation;
    \mäßig rauchen to smoke in moderation, to be a moderate smoker;
    \mäßig, aber regelmäßig in moderation, but regularly
    2) ( gering)
    \mäßig ausfallen to turn out moderately [or to be moderate];
    3) ( leidlich) indifferently

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > mäßig

  • 19 Lohnmäßigung

    Lohnmäßigung f PERS wage moderation, wage restraint
    * * *
    f wage < Person> moderation, wage restraint

    Business german-english dictionary > Lohnmäßigung

  • 20 Lohnzurückhaltung

    Lohnzurückhaltung f PERS, WIWI wage restraint, wage moderation
    * * *
    f <Person, Vw> wage restraint, wage moderation

    Business german-english dictionary > Lohnzurückhaltung

См. также в других словарях:

  • modération — [ mɔderasjɔ̃ ] n. f. • XVIe; moderacion v. 1355; lat. moderatio 1 ♦ Caractère, comportement d une personne qui est éloignée de tout excès. Faire preuve de modération dans sa conduite. ⇒ circonspection , mesure, pondération, réserve, retenue,… …   Encyclopédie Universelle

  • Moderation Management — (MM) is a secular non profit organization providing peer run non coercive support groups for anyone who would like to reduce their alcohol consumption. MM was founded in 1994 to create an alternative to Alcoholics Anonymous and similar addiction… …   Wikipedia

  • moderation — Moderation. s. f. v. Vertu qui retranche toute sorte d excés. Grande moderation. moderation d esprit. il s est conduit en cette affaire avec beaucoup de moderation, avec peu de moderation. il y a apporté toute la moderation possible. user de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Moderation d'informations — Modération d informations La modération d informations consiste à accepter, déplacer vers une rubrique plus appropriée ou refuser intégralement ou partiellement la publication d une information déposée par un utilisateur sur un site web ou dans… …   Wikipédia en Français

  • Modération D'informations — La modération d informations consiste à accepter, déplacer vers une rubrique plus appropriée ou refuser intégralement ou partiellement la publication d une information déposée par un utilisateur sur un site web ou dans un forum Usenet. Un… …   Wikipédia en Français

  • Moderation theory — is a set of interrelated hypotheses that explain the process through which political groups eschew radical platforms in favor of more moderate policies and prefer electoral, compromising and non confrontational strategies over non electoral,… …   Wikipedia

  • Moderation — Modération Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Moderation — Mod er*a tion, n. [L. moderatio: cf. F. mod[ e]ration.] 1. The act of moderating, or of imposing due restraint. [1913 Webster] 2. The state or quality of being mmoderate. [1913 Webster] In moderation placing all my glory, While Tories call me… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • moderation — Moderation, Moderatio, Temperantia. Sans moderation ne attrempance, Intemperanter. Faire moderation, Demere de capite, B. ex Cic …   Thresor de la langue françoyse

  • moderation — modération фр. [модэрасьо/н] moderation англ. [модэрэ/йшн] умеренность …   Словарь иностранных музыкальных терминов

  • modération — фр. [модэрасьо/н] moderation англ. [модэрэ/йшн] умеренность …   Словарь иностранных музыкальных терминов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»